sábado, 15 de febrero de 2020

L'enlèvement: y aura-t-il un enlèvement secret?


Beaucoup croient que lorsque Jésus reviendra, il s'approchera secrètement pour arracher tous les croyants et les enfants dans un ravissement pour les protéger. Est-ce biblique? 
Beaucoup de chrétiens croient que lorsque Jésus-Christ reviendra sur cette terre, il s'approchera secrètement pour arracher tous les croyants et tous les enfants dans un ravissement. Selon cette théorie, ils seront emmenés au ciel où ils seront protégés pendant la Grande Tribulation.
Bien que la Bible enseigne clairement qu'il y aura une grande tribulation et que Jésus reviendra, la Bible n'enseigne pas qu'il y aura un enlèvement secret.  
La théorie de l'enlèvement
Cet enseignement est souvent appelé «théorie de l'enlèvement». C'est une théorie car elle n'a pas de preuve définitive. Ni Jésus ni les apôtres n'ont enseigné qu'un tel événement se produirait et, en fait, il n'a aucun soutien biblique. Bien qu'il y ait un désaccord quant à son origine exacte, cette doctrine n'a été entendue qu'au début du 19e siècle, et elle est devenue populaire lorsqu'elle a été incorporée dans les notes de bas de page de la Bible annotée de Scofield.
Les commentaires de Scofield se réfèrent à 1 Thessaloniciens 4:17: "Alors nous qui vivons, qui sommes restés, nous serons rattrapés avec eux dans les nuages ​​pour recevoir le Seigneur dans les airs, et ainsi nous serons toujours avec le Seigneur." .
Les adeptes de la doctrine de l'enlèvement croient qu'elle est décrite par l'expression «nous serons enlevés». Un sens du mot espagnol enlevé est "à porter dans le corps ou dans l'esprit". Cependant, le mot ravissement n'est pas utilisé ici ou ailleurs dans les Écritures. L'expression « être pris en » est traduit d'un mot grec qui signifie « saisir, tirer ou prendre par la force » ( Louw et Nida grec -Anglais Lexique de la Nouveau Testament ( « Oxford Dictionnaire grec-anglais LSJ »)). C'est un mot fort en grec, et souligne que l'action sera soudaine et forcée. Il transmet la puissance de Dieu par laquelle Il ressuscitera ceux qui sont morts. Dans la Bible Vulgate (latin), l'expression "nous serons ravis" est un rappeur traduit , dont le mot ravissement est dérivé.
Pour voir cette déclaration dans son contexte, il est utile pour nous de lire 1 Thessaloniciens 4: 13-17: «Nous ne voulons pas non plus, frères, ignorer ceux qui dorment, afin que vous ne pleuriez pas comme d'autres qui n'ont aucun espoir. Parce que si nous croyons que Jésus est mort et ressuscité, Dieu amènera avec lui ceux qui ont dormi en lui.
«C'est pourquoi nous vous disons ceci dans la parole du Seigneur: que nous qui vivons, qui resterons jusqu'à l'avènement du Seigneur, ne précéderons pas ceux qui ont dormi. Car le Seigneur lui-même, avec une voix de commandement, avec la voix de l'archange et avec la trompette de Dieu, descendra du ciel; et les morts en Christ ressusciteront en premier. Alors nous qui vivons, ceux qui sont restés, nous serons rattrapés avec eux dans les nuages ​​pour recevoir le Seigneur dans les airs, et ainsi nous serons toujours avec le Seigneur. »
La promesse d'une résurrection - pas un enlèvement
Apparemment, ces chrétiens du premier siècle s'attendaient à ce que Jésus revienne au cours de sa vie. Quand certains sont morts avant qu'il ne revienne sur terre, ils se sont inquiétés et ont perdu la tête. Pour les encourager, Paul fait appel à sa foi en la résurrection de Jésus et à la promesse d'une résurrection des fidèles à son retour.
Notez que ce passage ne contient aucun avertissement ni même aucune référence à la Grande Tribulation de la fin du siècle. Paul ne les avertissait pas de garder à l'esprit leurs responsabilités chrétiennes afin qu'ils puissent être parmi ceux qui seraient "pris ensemble" pour "recevoir le Seigneur dans les airs" pour échapper à des moments difficiles. En fait, si les fidèles sont morts et dans leurs tombes, pourquoi devraient-ils être enlevés pour échapper à la tribulation? En lisant le contexte complet, nous voyons que Paul leur a rappelé la promesse de la résurrection des fidèles quand Jésus reviendra.
Évidemment, il écrit sur une résurrection , pas sur un enlèvement. 
Pas un événement secret
Un autre élément clé de la théorie de l'enlèvement est qu'elle est censée être secrète. Sans aucun avertissement, les croyants fidèles disparaîtront soudainement.
Mais notez encore dans 1 Thessaloniciens 4: 16-17: «Car le Seigneur lui-même avec une voix de commandement, avec la voix de l'archange et avec la trompette de Dieu, descendra du ciel; et les morts en Christ ressusciteront en premier. Alors nous qui vivons, ceux qui sont restés, nous serons rattrapés avec eux dans les nuages ​​pour recevoir le Seigneur dans les airs, et ainsi nous serons toujours avec le Seigneur. »
Avec des trompettes et des anges déclarant le retour du Christ, cela ne peut guère être la description de quelque chose fait en secret.
Dans Matthieu 24:30, Jésus dit qu'à son retour, le peuple de toute la terre verra le Fils de l'homme venir dans les nuées du ciel. Dans Apocalypse 11:15, nous lisons que la septième trompette sonnera et que de grandes voix dans le ciel proclameront que Jésus régnera sur les nations du monde pour toujours et à jamais.
Ces passages décrivent le même événement: l'arrivée de Jésus-Christ - dramatique, puissante et très visible - quand il revient pour prendre le contrôle et régner sur toutes les nations. Il n'y a aucun passage qui soutienne l'enseignement selon lequel Il s'approchera de la terre sans vraiment revenir, pour arracher secrètement les croyants du ciel et ensuite revenir après la Tribulation.
Recevez le Seigneur dans les airs
La phrase de 1 Thessaloniciens 4:17 signifie-t-elle que nous irons au ciel et serons toujours avec le Seigneur? Notez qu'ils le recevront dans «les nuages», c'est-à-dire dans l'atmosphère de la terre, pas dans le ciel où Dieu réside.
Lorsque Jésus reviendra, il viendra sur terre et régnera sur terre (Actes 1: 9-11; Apocalypse 11:15; Zacharie 14: 1-4). Ceux qui "reçoivent le Seigneur dans les airs" ne resteront pas dans les airs avec Jésus, mais descendront sur terre avec Lui. L'expression "et nous serons toujours avec le Seigneur" ne signifie pas qu'ils iront au ciel avec Lui, mais cela décrit comment les saints ressuscités deviendront avec lui.  
Le mot traduit «recevoir» est un mot grec qui signifie saluer et escorter un visiteur royal ou un représentant du gouvernement ( Vine’s Complete Expository Dictionary of Old and New Testament Words [Vine: Full expository dictionary of Old and New Testament words ]). En d'autres termes, lorsque Jésus reviendra, les croyants fidèles morts seront ressuscités et ceux qui sont encore en vie seront changés en esprit. Ils se lèveront ensemble dans les nuages ​​pour saluer Jésus à son retour et l'escorter sur la terre où il commencera à régner.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Entrada destacada

LA LUCHA CONTRA LAS OBRAS DE LA CARNE: LASCIVIA

  Por Víctor Pérez D.   La lucha contra las obras de la carne, en particular la lascivia, es un tema de gran profundidad y relevancia en el ...